連著三週,小玉米都在閱讀英文動物書,開始進行有目標及興趣的閱讀,不再只專注於文字符號了,也不再像過去只讀Disney storybook那五本書了。

首先,小玉米在圖書館,自己挑了這本<Just How Tall Are You, Mrs. Giraffe?>書,剛開始媽媽有點懷疑,小玉米借這種書回家後,是否能看完呢?因為這既沒有Mickey mouse,也沒有太多卡通圖案喔!結果這三週以來,小玉米天天都主動要聽CD及看書,並且把書裡的一些句子全記下來了,甚至可以跟著唸一些簡單句子。這下媽媽終於知道,不能小看小孩子了。


看了Giraffe後一週,媽媽已經感受到小玉米對動物的喜好,以及求知慾的飆漲,於是隔一週和小玉米又去圖書館,借了<I Can Swim>。這本書裡,有一大堆動物在游泳,媽媽心想,這本書搭配Giraffe那本,應該可以再橕久一點時間吧!

小玉米看了這本書後,更喜歡說「swim」了。不過他本來就愛盪鞦千,他愛說「swing」。這下可好了,媽媽開始搞不懂,他是在講「swim」還是「swing」?(至少「swing」時,他會做盪鞦千動作。)


Giraffe看到第三週,媽媽驚覺到,光靠Giraffe和I can swim這二本書,還是無法滿足小玉米的樣子。小玉米似乎很快就讀熟書本,開始無聊了。媽媽只好又去借了<A Tail Show>,這本書裡,有一大堆動物的尾巴,並且有一些幾個小玉米不認識的動物名字,媽媽心想,應該可以再橕一陣子吧!(但是第三週末就要把Giraffe還給圖書館,到時又要傷腦筋了。)

目前小玉米很喜歡Kangaroos,尤其是Kangaroo利用尾巴支橕身體,二腳踢向敵手時,看起來還真有趣。


<Big book of Australian nature>是與A tail show同時借的書,沒有CD可搭配閱讀,這下可真考倒媽媽了。這本書裡全是澳洲動物,僅48頁,可以供小玉米慢慢記動物名稱。問題是,因為沒有CD,變成媽媽要唸書給小玉米聽。雖然媽媽自認發音還不算太破,而且有Dr. eyes電子字典的真人發音可輔助,尚可以應付小玉米學習的慾望。然而Dr. eyes遇到動物專有名詞,還是有山窮水盡的時候啦!以下是Dr. eyes查無此字:
  1. 「Goanna」要唸成「狗丫那」還是「狗那」?
  2. 「Quolls」可以唸成「垮爾斯」嗎?
  3. 「Bilby」唸「比爾比」嗎?
雖然我自認我的英文勉強算中等程度,發音和小玉米一起聽CD進步很多,自然拼音也還算不錯,然而再怎麼說,還是會有出錯的時候,這時就會覺得,自己在誤人子弟。另外,澳洲部分動物與其它地區不同,一堆「袋」類動物,又要把這些英文字翻成中文,才能解釋給小玉米聽。我這個大人光面對這些中文和英文專有名詞都快暈了,怎麼小玉米還沒暈咧?只見小玉米昨天才學,今天又記下了一些名詞,而且能記的名詞長度越來越長,叫我這做媽的,越來越感受到壓力。本來我還想要懶惰,妄想在小玉米認字後,叫他自己看書去。看來,在小玉米獨立唸書前,我還有很長的路要走。



P.S.下次再介紹小玉米唸的中文動物書。



    全站熱搜

    xsign 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()